Rūtos Vanagaitės „Mūsiškai“ turi žanro vertą tąsą – Silvijos Foti knygą apie senelį Joną Noreiką.
Knygą parašė angliškai, bet lietuviškoje laidoje autorė aiškiai pasikuklino – leidosi pavadinimu į kažkokią mimikriją, savotišką poeziją: „Vėtra Lietaus šalyje. Jono Noreikos anūkės pasakojimas“.
Kas kita originalus knygos pavadinimas: „“The Nazi’s Granddaughter: How I Discovered My Grandfather Was a War Criminal” – „Nacio vaikaitė: kaip aš išaiškinau, kad mano senelis buvo karo nusikaltėlis“. Išsyk viskas aišku, tiesa? Kam ta poezija?
Apie tai – pokalbyje prie apskrito stalo su Valdas Vasiliauskas ir Dalium Stanciku.