Kviečiame į visuomenei skirtą tarptautinę mokslinę konferenciją „Kristijono Donelaičio reikšmės“

Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas kviečia visus į viešą mokslinę konferenciją „Donelaičio reikšmės“, kurioje literatūrologai, istorikai, filosofai, kalbininkai visuomenei pristatys naujausius atradimus ir įžvalgas, apibendrins jubiliejinius Kristijono Donelaičio metus.

Gruodžio 9 d., antradienį, nuo 9.30 val. konferencija vyks Lietuvos nacionalinėje filharmonijoje (Aušros vartų g. 5), o gruodžio 10 d., trečiadienį, nuo 9 val. – Taikomosios dailės muziejuje (Arsenale) (Arsenalo g. 3A).

Gruodžio 9 d., antradienį, 19 val. Lietuvos nacionalinės filharmonijos Didžiojoje salėje vyks šventinis vakaras, skirtas Kristijono Donelaičio 300-osioms gimimo metinėms. Žodį apie Kristijoną Donelaitį tars prof. Viktorija Daujotytė.

Vakaro metu bus įteikta 2014 metų Kalbos premija. Pagal nuostatus ši nuo 2004-ųjų teikiama premija yra skiriama už neatlygintinai padarytus darbus puoselėjant lietuvių kalbą, lituanistinius tyrimus, lituanistinį paveldą. Laikantis tradicijos, premija įteikiama metų pabaigoje per Kalbos vakarą. Šiemet šis renginys ypač prasmingai derinamas su šventiniu koncertu, skirtu Kristijono Donelaičio metų pabaigai.

Teatralizuoto koncerto, pavadinto „Taip, Donelaiti!“, autorius – kompozitorius Vidmantas Bartulis, surinkęs poemos „Metai“ tekstus į vientisą siužetą-pasakojimą. Jame skamba ir keturi K. Donelaičio pamokslai lietuvninkams – pamokslininką ir pasakotoją vaidins aktorius Dainius Svobonas. Į siužetą įkomponuotas Vlado Švedo, Giedriaus Kuprevičiaus, Algimanto Bražinsko dainas ir liuteronų giesmes atliks Kauno valstybinis choras, diriguojamas meno vadovo Petro Bingelio. Programą vainikuos ketvirtasis pamokslas, idėjos autoriaus V. Bartulio žaismingai perteikiamas „tautinio“ repo stiliumi.

0 0 balsų
Straipsnio įvertinimas
Prenumeruoti
Pranešti apie
guest
10 Komentarai
Seniausi
Naujausi Daugiausiai balsavo
Įterpti atsiliepimai
Žiūrėti visus komentarus
Didžiausia kalėdinė dovana

sakyti vienas kitam „Aš tave myliu”.Donelaitis tai pasakė savo „Metais”.Lietuviams reikia palaikymo ir dvasinės šilumos.Nuo meilės jie susigūžia.Šušilti.Atsitiesti.

o man

dižiausiaKalėdinė dovana būtų jei kas ppadovanotų man Donelaičio Metus. Ir nebūtinai su Kazlo įrašais.

girdėjau,

kad Donelaitis yra parašęs dar vieną poemą, bet ji slepiama kažkur Peterburge. Ar tai tiesa?

girdėjau,

Donelaičiui skirtą renginį-koncertą, NUO TILŽĖS MIESTO LIG KARALIAUČIAUS atliekamą Mokytojų namų Mažosios Lietuvos ansamblio Tyklė (ramybė, vad. Brazaitienė).. Nuostabiai apie Donelaitš pakalbėjo Dr. Brigita Speičytė. Buvo giedamos Donelaičio ir ankstesnių laikų protestantų giesmės ir Donelaičio laikų unikalios dainos. Tik kelios iš jų buvo Rėzos užrašytos. Taip pat pasakojama pagal autentiškus pasakojimus apie lietuvninkų laidojimo ir kitokius papročius. Ir viskas tokiojejaukioje žvalkių šviesoje… puslankiu susėdus, įtraukiant žiūrovus… pasibaigus niekas nenorėjo skirstytis… ansambls buvo priverstas daugiau dainų užplėšt…

internauts

Speičytė labai įdomi, bet į konferenciją nepakviesta.
Man gailam kad nėra pranešimų ir apie Rėzą, kuris faktiškai išvertė Donelaitį į Vokiečių kalbą ir išpopuliarino savo moksliniuose darbuose… kuriais labai sudomino auksčiausio laipsnio masoną Humboltą ir buvo apdovanotas Nacionaline premija.

Čia matau tik vieną pranešėją- Gilmanovą, kuris, kalbėdamas apie hermeneutiką, gal palies ir masonijosklausimą, nes Rėzabuvo masonas.

Hmm to internauts

Keista, kodėl Speičytės vyras Kvietkauskas nepakvietė žmonos į jo rengtą konferenciją? 🙂

internauts

pasirodo, kad Speičytė sirguliuoja… tad dalyvauja tik kaip žiūrovė..

internauts

gerai, kad toks renginys vyksta. Dėkui rengėjams..

Visi pranešimai buvo įdomūs…
visgi, kaip ir tikėjausi, įdomiausia man buvo Kanto universiteto lektoriaus V.Gilmanovo hermeneutiška Donelaičio analizė.
Galėtų Tiesos išspausdint vieną kitą pranešimą.

Nida

Sutinku, Gilmanovas buvo labai įdomus. Rods, jis profesorius ir kelių knygų autorius.

Al.

Ne visi gali nueit į konferenciją. Visi ir netilptų.Žmoniškoj šaly tokią konferenciją tiesiogiai transliuotų Nacionalinė televizija. Ir būtų bent vienas portalas, kuris išspausdintų visus pranešimus. Tada smulkiems laikraštukams užtektų pateikti nuorodą. Iš tokios konferencijos rengėjų jau būtų galima to tikėtis.

10
0
Norėtume sužinoti ką manote, pakomentuokite.x
Scroll to Top